Wie viel verdient ein Übersetzer? Erfahrung und Aufgabenbereich
Wie viel verdient ein Übersetzer? Erfahrung und Aufgabenbereich

Video: Wie viel verdient ein Übersetzer? Erfahrung und Aufgabenbereich

Video: Wie viel verdient ein Übersetzer? Erfahrung und Aufgabenbereich
Video: Ukrainian Production Plant Updates T-84 'Oplot' Tank 2024, Kann
Anonim

Im Zeit alter der Globalisierung wird der Beruf des Übersetzers aktueller denn je. In diesem Artikel geht es um die Typen, Funktionen und Einkommen von Übersetzern.

Arten von Übersetzungsarbeiten

Was ist über den Beruf des Übersetzers bekannt? Wahrscheinlich nur, dass dieser Spezialist sich mit der qualitativ hochwertigen Übersetzung von Texten, Dialogen oder verschiedenen mündlichen Äußerungen beschäftigt. Der betreffende Beruf hat jedoch eine ziemlich breite Palette von Typen und Unterarten. Wenn also jemand über gute Kenntnisse in einer bestimmten Sprache verfügt, kann er in den folgenden Bereichen arbeiten:

  • Arbeiten für eine Organisation. Dazu gehören das Außenministerium, verschiedene Plattenfirmen oder Filmfirmen. Wer in diesem Bereich arbeiten möchte, muss über eine besondere Ausbildung und einen guten Ruf verfügen.
  • Freiberufler. Dies ist Arbeit in einer freien Umgebung. Hier reicht es, sich von der besten Seite zu beweisen. Eine Ausbildung als solche ist nicht erforderlich.

Der Übersetzer kann die folgenden Arten von Arbeiten ausführen:

  • oral;
  • mit Text arbeiten;
  • mit Videos arbeiten.

Wie viel verdient ein Übersetzer? Die Antwort auf diese Frage wird seinunten angegeben.

Hauptaufgaben eines Dolmetschers

Unabhängig davon, wo genau die an der Übersetzung beteiligte Person arbeitet, gibt es bestimmte Funktionen, die diese Spezialisten ausführen müssen.

wie viel verdient ein übersetzer
wie viel verdient ein übersetzer

Die Antwort auf die Frage, wie viel ein Übersetzer verdient, hängt in vielerlei Hinsicht von den Aufgaben ab. Was kann hier also hervorgehoben werden?

  • Arbeiten mit Dokumenten, Vorschriften, Redenstexten etc. Dabei sollen semantische Inh alte, Stil und Wortschatz nicht verloren gehen.
  • Texte bearbeiten. Ihre Reduzierung, Änderung oder Korrektur; Auch hier muss der Übersetzer die ursprüngliche Bedeutung des Textes vollständig bewahren.
  • Geschäftskorrespondenz, Dialoge, Verhandlungen führen.
  • Begleitende Beamte bei verschiedenen Sitzungen, Konferenzen, Verhandlungen usw. Simultanübersetzung.

Relevanteste Sprache

Welche Sprache ist heute die wichtigste und relevanteste?

wie viel verdienen englisch übersetzer
wie viel verdienen englisch übersetzer

Die meisten würden sagen, es ist Englisch. Natürlich ist es das. Sicherlich möchten viele wissen, wie viel Englisch-Übersetzer verdienen. Und hier entsteht ein wichtiges Problem: Die Übersetzung aus dem Englischen ist eine der am schlechtesten bezahlten. Dies hat viele Gründe. Aber die Hauptsache ist, dass immer mehr Menschen diese Sprache lernen und der Bedarf an Übersetzern einfach verschwindet. Und doch sind 67 % der offenen Stellenspeziell ins Englische - das ist ein interessantes Paradoxon!

Welche anderen Sprachen gelten auf dem Arbeitsmarkt als wichtig? Laut Statistik sind 14 % der Stellenangebote auf Deutsch. Damit ist sie die Sprache Deutschlands, die nach Englisch an zweiter Stelle steht. Der Rest ist auf Französisch (5 %), Chinesisch (4 %) und Spanisch (2 %).

Die Frage, wie viel ein Übersetzer verdient, ist sehr knifflig. Es ist schwierig, dieses Thema zu eröffnen, da das Einkommen von vielen Faktoren abhängt. Und doch können Sie die grundlegendsten Punkte offenlegen. Dazu später mehr.

Freiberuflicher Übersetzer

Es gibt jeden Tag mehr "kostenlose Übersetzer". Dies ist natürlich auf die Entwicklung von Internettechnologien und das Aufkommen neuer Inh altsbörsen zurückzuführen. Es ist erwähnenswert, dass ein freiberuflicher Übersetzer viel mehr Möglichkeiten hat als ein Angestellter in einer offiziellen Organisation. Schließlich gibt es im Internet viele Informationen, Inh alte, Videos und Texte, die übersetzt und zur Überprüfung veröffentlicht werden könnten.

Wie viel verdient ein freiberuflicher Übersetzer? Diese Frage lässt sich nicht mit einem Wort beantworten. Hier hängt alles von folgenden Faktoren ab:

  • Übersetzerarbeitslast;
  • Grad der inh altlichen Relevanz für die Übersetzung;
  • Anzahl der Internetnutzer, die Inh alte und mehr benötigen.

Es ist jedoch erwähnenswert, dass ein relativ professioneller Übersetzer bis zu 1.000 $ pro Monat verdienen kann (wenn es um den Austausch von Inh alten geht).

Einkommensniveau nach Sprache

Wie vielWie viel verdient ein Chinesisch-Übersetzer? Und italienisch? Diese Fragen stellen sich Menschen, die glauben, dass das Einkommen auch von der übersetzten Sprache abhängt. Aber ist es wirklich so? Die Antwort auf diese Frage folgt später.

wie viel verdienen englisch übersetzer
wie viel verdienen englisch übersetzer

Es gibt spezielle Statistiken, die es Ihnen ermöglichen, den Arbeitsaufwand eines Übersetzers je nach Sprachrichtung abzuschätzen. Angesichts der Tatsache, dass das Durchschnittsgeh alt des betreffenden Spezialisten ungefähr 40.000 Rubel beträgt, sollten die folgenden Daten berücksichtigt werden:

  • Griechisch - 85 Tausend Rubel;
  • Arabische Sprache - 61 Tausend Rubel;
  • Japanische Sprache - bis zu 60.000 Rubel;
  • Chinesisch - 47 Tausend Rubel;
  • Kasachische Sprache - 42 Tausend Rubel;
  • Italienische Sprache - 36 Tausend Rubel.

Wie Sie sehen können, nimmt die griechische Sprache die führende Position ein. Es sind die Menschen, die diese Sprache sprechen, die das meiste Geld verdienen. Allerdings mag man sich fragen, wo die englische Sprache hier ist. Wie viel verdienen Englisch-Übersetzer? Seltsamerweise verdienen Spezialisten, die diese Sprache sprechen, sehr wenig – etwas weniger als Übersetzer aus dem Italienischen.

Ausbildung zur Übersetzerin

Muss ich an verschiedenen Bildungseinrichtungen studieren, um den Beruf des Übersetzers zu beherrschen? In diesem Fall hängt alles davon ab, wo genau die Person ihre Arbeitstätigkeit ausüben möchte. Daher ist es unwahrscheinlich, dass das Außenministerium oder eine renommierte Tonaufzeichnungsfirma eine Person aufnimmt, die nicht über die erforderlichen Rechte verfügtAusbildung. Um in eine solche Organisation zu kommen und dort offiziell zu arbeiten, muss man sich sehr anstrengen.

wie viel verdient ein chinesischer übersetzer
wie viel verdient ein chinesischer übersetzer

Wir sprechen davon, ein Diplom an einer Universität in einem Sprachfachgebiet zu erwerben, zumindest ein wenig Berufserfahrung zu sammeln, an verschiedenen Arten von Sprachwettbewerben teilzunehmen usw.

Wer als freiberuflicher Übersetzer arbeiten möchte, muss sich nicht so anstrengen. Hier ist alles viel einfacher: Sie müssen nur ein paar Probearbeiten an den Kunden senden und sich als Qualitätsspezialist etablieren. Aber manchmal kann der Weg eines freiberuflichen Übersetzers schwierig und beschwerlich sein. Schließlich muss man sich sehr anstrengen, um sich von den besten Positionen aus zu beweisen.

Die Höhe des Einkommens in Abhängigkeit vom Arbeitsort

Es gibt wirklich viele offizielle Organisationen in Russland, die kompetente Übersetzer mit Hochschulbildung benötigen. Die Höhe des Einkommens hängt auch von der Region ab, in der die jeweilige Fachkraft tätig ist.

wie viel verdienen übersetzer in russland
wie viel verdienen übersetzer in russland

Wie viel verdienen Übersetzer in Russland? Dies wird weiter besprochen.

Hier die Statistik, nach der das durchschnittliche Geh alt je nach Region unterschiedlich ist (wir sprechen von der Arbeit eines Simultandolmetschers):

  • Gebiet Moskau - von 60 bis 100 Tausend Rubel;
  • Gebiet Leningrad - von 40 bis 80 Tausend Rubel;
  • Wolgograd, Jekaterinburg und Kasan - von 30 bis 45 Tausend Rubel;
  • andere Großstädte - von 27 bis 45 Tausend Rubel.

Wiemehr verdienen?

Es gibt einige Tipps für Leute, die ins Übersetzen einsteigen möchten. Wenn Sie die folgenden Empfehlungen befolgen, dann werden alle Fragen wie „wie viel verdient ein Übersetzer für Chinesisch, Italienisch oder Spanisch“von selbst verschwinden. Schließlich hängt alles nicht so sehr von der Quelle der Arbeit ab, sondern von den unternommenen Anstrengungen.

wie viel verdient ein chinesischer übersetzer
wie viel verdient ein chinesischer übersetzer
  • Es ist notwendig, sich ständig zu verbessern. Also, wenn es scheint, dass die Sprache rauf und runter gelernt wurde und es keinen Weg mehr gibt, hören Sie nicht auf. Es gilt, neue, teilweise sogar hoch spezialisierte Facetten der Sprache zu entdecken. Die Komfortzone ist schädlich und Sie sollten sich niemals darin aufh alten.
  • Auswahl eines renommierten Unternehmens oder einer angesehenen Organisation.
  • Wahl eines Wohnortes und entsprechend eines Jobs.

Empfohlen: